Uno
dei libri liturgici meno conosciuti è certamente quello del canto del Passio
che fu riformato, secondo i dettami conciliari:
Si conduca a termine
l'edizione tipica dei libri di canto gregoriano; anzi, si prepari un'edizione
più critica dei libri già editi dopo la riforma di S. Pio X. Conviene inoltre
che si prepari un'edizione che contenga melodie più semplici, ad uso delle
chiese più piccole. (Sacrosanctum Concilium, VI, 117).
L’editio
typica fu approvata dalla Congregazione per il Culto Divino e la disciplina dei
Sacramenti nel 1989, sotto il pontificato di Giovanni Paolo II, adattando la
melodia gregoriana alla nuova traduzione della Bibbia, la “Nova Vulgata
Bibliorum Sacrorum editio”, a norma della Costituzione apostolica “Scripturarum
thesaurus”, secondo l’invito del Concilo Ecumenico Vaticano II:
Si
conservi e si incrementi con grande cura il patrimonio della musica sacra. Si
promuovano con impegno le « scholae cantorum » in specie presso le chiese
cattedrali. I vescovi e gli altri pastori d'anime curino diligentemente che in
ogni azione sacra celebrata con il canto tutta l'assemblea dei fedeli possa
partecipare attivamente, a norma degli articoli 28 e 30 (Sacrosanctum
Concilium, VI, 114).
Il
libro liturgico si presenta diviso in due parti, l’una presenta i racconti
della Passione secondo la melodia tradizionale gregoriana, l’altra secondo un
nuova melodia. Le pericopi della Passione sono disposte nel seguente ordine:
Matteo, Marco e Luca per la Domenica delle Palme, rispettivamente al ciclo delle
letture A, B e C; la Passione secondo Giovanni è tradizionalmente riservata
alla solenne liturgia del Venerdì Santo.
La risposta viene, ancora una volta dalla Costituzione Conciliare Sacrosanctum Concilium che, nel capitolo VI, dedicato alla musica sacra, al numero 113, afferma:
L'azione liturgica riveste una forma più nobile quando i divini uffici sono celebrati solennemente con il canto, con i sacri ministri e la partecipazione attiva del popolo.
Ben
si comprende, allora, come specie la celebrazione del Triduo Pasquale,
celebrazione tripartita del mistero di Passione- Morte e Risurrezione del
Signore, centro di tutto l’anno liturgico, richieda una celebrazione più
solenne e, possibilmente, in base alle varie condizioni locali, anche in canto.
Molti
sforzi sono stati fatti in questi cinquanta anni dal Concilio Vaticano II per
dischiudere i tesori della liturgia al popolo santo di Dio, e speriamo che ne
vengano fatti tanti altri.Alcune
case editrici hanno pubblicato dei sussidi che presentano la lettura dialogata
del Passio secondo la nuova traduzione CEI; speriamo che, al più presto,
possano essere pubblicati dei sussidi che presentino il canto del Passio,
secondo la melodia gregoriana e nuove melodie, anche in lingua vernacolare, magari anche una versione ufficiale.
Vi
presento un video che presenta proprio un tentativo del genere, in esso, dopo
il canto del responsorio Christus factus est, tre lettori proclamano il canto
della Passione secondo Marco ( quella che verrà proclamata nella Domenica delle
Palme di quest’anno), in italiano, secondo la I melodia, quella tradizionale.
Ecco l'indice del libro liturgico per darvi l'idea del contenuto.
E' disponibile il canto del Passio secondo Luca in italiano?
RispondiEliminaCiao.
RispondiEliminaLa settimana prossima la Libreria Editrice Vaticana pubblicherà il libro liturgico per la proclamazione in canto delle narrazioni della Passione del Signore in Italiano secondo la traduzione dei lezionari CEI 2007 e con la melodia gregoriana tradizionale in notazione quadrata su tetragramma.
Sul serio ? E' una notizia sensazionale ! Non ci posso credere, aspetto questo momento da una vita. Ne è sicuro ?
EliminaNe sono sicuro.
EliminaIn che città vive?
A Roma già veniva cantata in tono gregoriano la traduzione della CEI 1974 in due posti: Abbazia primaziale di Sant'Amselmo sull'Aventino e Abbazia di San Paolo fuori le mura. Era un adattamento fatto da un monaco di Cava dei Tirreni negli anni '70, ma mai pubblicato, che è circolato nei monasteri della Congregazione benedettina cassinese in forma di fotocopie sbiadite.
http://www.libreriaeditricevaticana.va/content/libreriaeditricevaticana/it/novita-editoriali/passione-di-nostro-signore-gesu--cristo.html
EliminaPer info rispondete al post.
RispondiEliminaQuesto commento è stato eliminato dall'autore.
RispondiElimina[This meesage has been translated with Google Translate]
RispondiEliminaGood morning!
Are you able to photocopy the book and share it with me? I with to buy it but is not available in any shop (even in Libreria Editrice Vaticana).
I would be grateful for your help.
[Questo meesage è stato tradotto con Google Translate]
EliminaBuongiorno!
Sei in grado di fotocopiare il libro e condividerlo con me? Io con comprarlo ma non è disponibile in nessun negozio (nemmeno in Libreria Editrice Vaticana).
Ti sarei grato per il tuo aiuto.
You can contact the Abbey of St Paul outside the wall for buy it.
Eliminahttp://www.abbaziasanpaolo.org/agora/prodotto/passione-di-nostro-signore-gesu-cristo/
RispondiElimina